jeudi 5 mai 2011

Ma première semaine.

" UN ARTICLE, UN ARTICLE!! "

Voilà un aperçu de mon nouvel environnement canadien, plutôt pluvieux et gris depuis lundi. Cela dit, ça devrait changé d'ici la fin de semaine (non, non, pas "Weekend", les québecois se moquent des français qui emploient des mots anglais dans leurs conversations en français).

 J'ai pu gouter à la fameuse "Poutine", pour ceux qui n'ont jamais gouté : une couche de pommes de terre bien frites à l'huile + une couche de fromage cheddar fondu plastifié + quelques louches de sauce brune sucrée. J'ai pris la grande poutine par tradition, je n'ai pas relevé le défi.



À propos de mon stage, tout se déroule très bien. Une super équipe avec une bonne ambiance, on dit que les québécois ont le sens de l'accueil. Je dis OUI!
Je dessine des accessoires et vêtements de personnages de jeux en ligne, puis je les vectorise et les retouche dans Flash, pour qu'ils soient prêts à être intégrés.

Comme on le sait, ce pays est très américanisée par tous ces fast-food, grandes chaînes et matériels américains en tous genres. Ce que j'aime ici, c'est le mélange que les québecois ont fait entre nos expressions, nos références culturelles & historiques et celles des États-unis. C'est leur manière de s'être appropriés ces cultures et de créer celle qui leur est propre. Et c'est plutôt réussi!


Quelques expressions qui m'ont marqué cette semaine :

- That's fun > C'est cool
- C'est cute! > C'est mignon (Oui, on a dit ça de mon travail)
- Tabernac > Indéfini mais plutôt un méchant juron
- Maudits français!> Pas besoin de traduction
- Le dîner > Le déjeuner
- T'raménen'ra ton lunch! > Tu rameneras ton repas du midi
- Le souper > Le dîner
- Tomber en amour > Traduction littérale de l'anglais "To fall in love", coup de foudre/être amoureux




"NON, JE N'AURAIS PAS L'ACCENT LORSQUE JE REVIENDRAI!:P "

1 commentaire:

  1. Il y en a qui ont de la chance ...
    Conte rendu très plaisant ....

    RépondreSupprimer